Edmundston (N.-B.) – L’honorable Lawrence Cannon, ministre
des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités,
s’est joint à des intervenants clés de l’industrie de la
traduction aujourd’hui pour annoncer un investissement de
3,2 million de dollars du nouveau gouvernement du Canada
qui permettront à l’industrie de la traduction du Nouveau-
Brunswick d’obtenir l’aide dont elle a besoin pour prendre
de l’expansion et créer des débouchés.
Le ministre Cannon a fait l’annonce au nom de l’honorable
Peter MacKay, ministre des Affaires étrangères et ministre
de l’Agence de promotion économique du Canada atlantique, à
l’hôtel de ville d’Edmundston.
« Le nouveau gouvernement du Canada travaille en
collaboration avec ses partenaires pour obtenir des
résultats pour la population du Nouveau-Brunswick, souligne
le ministre Cannon. Cet investissement de plus de 3,2
millions de dollars permettra à l’industrie de la
traduction du Nouveau-Brunswick d’aller de l’avant avec de
nouvelles initiatives qui lui permettront de contribuer
davantage à l’économie du Canada atlantique. »
« Grâce à l’aide de l’APECA, le Conseil de l’industrie de
la traduction de Nouveau-Brunswick sera plus en mesure
d'appuyer l'industrie de la traduction, et de créer une
synergie favorisant l’accroissement de la capacité de
traduction. Cette capacité accrue créera des conditions
propices à l’expansion et au développement des entreprises
de traduction dans la province », précise Mme Yvonne
McLaughlin, présidente du Conseil de l’industrie de la
traduction de N.-B.
L'annonce d'aujourd'hui démontre l'engagement du
gouvernement vers les langues officielles du Canada. Deux
initiatives distinctes bénéficieront de cet investissement
important. Sous la direction du Conseil de l’industrie de
la traduction du Nouveau-Brunswick, la première initiative
consiste à établir un bureau permanent pour le Conseil, y
compris le personnel et le matériel nécessaires à la mise
en œuvre de ses projets. Ce nouveau bureau outillera le
Conseil pour faire avancer l’industrie de la traduction, la
regrouper et l’appuyer. Le nouveau gouvernement du Canada,
par l’entremise de l’APECA, a investi 725 000 $ dans cette
initiative. Le bureau du Conseil sera situé à Campbellton.
La deuxième initiative sera dirigée par le Centre
international pour le développement de l’inforoute en
français (CIDIF). Elle aura pour but l’établissement d’un
centre axé sur le transfert des compétences et les services
de soutien dans le domaine des services linguistiques afin
de développer l’industrie de la traduction. Le projet sera
centré sur quatre principaux secteurs de développement :
les services de soutien, les services de courtage, le
transfert technologique et la recherche-développement. Le
nouveau gouvernement du Canada, par l’entremise de l’APECA,
a investi 2 529 506 $ dans cette initiative.
« À titre de président du Conseil d’administration du CIDIF, je me réjouis de constater que le Centre est plus que jamais un joueur sur qui les partenaires peuvent compter, non seulement comme promoteur d’un projet structurant pour le Nouveau-Brunswick et le nord-ouest de la province, mais aussi comme créateur d’emplois », mentionne Bernard Imbeault, président du CIDIF.
Renseignements : Sharon Stanford-Rutter agente principale des communications bureau de l’APECA au N.-B. 506-451-2677 Yvonne McLaughlin présidente Conseil de l’industrie de la traduction de N.-B. 506-450-6037 Roger Gervais président-directeur général, CIDIF 506-737-5280